Подводный чехол Meikon 40 м/130 футов для камеры Panasonic Lumix LX100 27-75 мм, водонепроницаемый чехол для камеры Panasonic
  • Подводный чехол Meikon 40 м/130 футов для камеры Panasonic Lumix LX100 27-75 мм, водонепроницаемый чехол для камеры Panasonic
  • Подводный чехол Meikon 40 м/130 футов для камеры Panasonic Lumix LX100 27-75 мм, водонепроницаемый чехол для камеры Panasonic
  • Подводный чехол Meikon 40 м/130 футов для камеры Panasonic Lumix LX100 27-75 мм, водонепроницаемый чехол для камеры Panasonic
  • Подводный чехол Meikon 40 м/130 футов для камеры Panasonic Lumix LX100 27-75 мм, водонепроницаемый чехол для камеры Panasonic
  • Подводный чехол Meikon 40 м/130 футов для камеры Panasonic Lumix LX100 27-75 мм, водонепроницаемый чехол для камеры Panasonic
  • Подводный чехол Meikon 40 м/130 футов для камеры Panasonic Lumix LX100 27-75 мм, водонепроницаемый чехол для камеры Panasonic

Подводный чехол Meikon 40 м/130 футов для камеры Panasonic Lumix LX100 27-75 мм, водонепроницаемый чехол для камеры Panasonic

12 013 руб.

Описание

Посылка включает в себя:

1 * Водонепроницаемый чехол для камеры (одна штука) 1 * уплотнительное кольцо (одна штука) 1 * Полоса шеи (одна штука) 1 * ручная полоса (одна штука) 1 * Руководство пользователя (одна штука)

Технические характеристики
1. Применимые модели: Panasonic LX100
2. Водонепроницаемость: 40 м
3. Температура: от 0 до 40 ℃

Применение назад обнаружения
Каждый раз перед использованием камеры водонепроницаемый чехол, проверку работоспособности водонепроницаемый чехол хорошо если вы не сделаете это во время оформления покупки, песка и пыли. Водонепроницаемый чехол для камеры с масляным покрытием не оснащен внутренним наполнителем из папиросной бумаги (может быть лучше обнаружено протекание), закройте Водонепроницаемый Чехол, не менее пяти минут для проникновения не менее 200 мм в глубину воды, водонепроницаемый корпус гарантирует, что в ситуации не появится просачивание воды. Камера оснащена водонепроницаемой оболочкой, а затем проникает в воду.

[Обслуживание] после использования
1, использование большого количества пресной воды (водопроводная вода или питьевая вода) для тщательной очистки внешнего водонепроницаемого чехол. Не следует использовать воду выше 40 °C, так как это может повредить водонепроницаемый чехол.
2. Если вы используете водонепроницаемый чехол в морской воде, займет больше времени на очистку. Рекомендации в воде Замочите в течение нескольких часов.
3. Убедитесь, что все корпуса находятся в воде, содержащей корпуса, устройство безопасности блокировки.
4, чтобы предотвратить песок или грязь, чтобы поцарапать устройство, пожалуйста, погружайте краску, а затем используйте мягкую ткань или бумагу, чтобы аккуратно протереть воду, проветриваемое место, чтобы высохнуть.
5, остаточная вода может привести к коррозии металлических частей оборудования, что повлияет на кнопку, расположение петли и устройство блокировки безопасности.
6, используйте мягкую чистую ткань или выдувные конусы для очистки устройства.
7, силиконовые уплотнения должны быть очищены после снятия задней части, пожалуйста, используйте уплотнительную ленту, может продлить жизнь. Или камера устанавливает оболочку, оболочка не блокируется, так что уплотнения сохраняют гибкость, поглощение влаги поместите всю посылка в Упаковочные пакеты.
[Страна происхождения] Гонконг
Для того, чтобы познакомиться с водолюбящими (подводными) активистами, можно достичь 40 метров водонепроницаемости, что позволит вам наслаждаться захватом бесконечного чудесного подводного мира.
[Описание]
Этот продукт может свободно использовать вашу камеру Zhao части водных видов спорта, таких как плавание, серфинг, парусный спорт-он прокрался в глубину не более 40 м подводный мир, чтобы снимать. Вы также можете в дождь, ветер, снег, пыльные или грязные среды использовать для съемки. Независимо от любой среды может обеспечить лучшую защиту для вашей камеры, так что вы испытали небывалую съемку.
Для того, чтобы достичь лучшего результата и обеспечивает наиболее безопасную защиту для вашей камеры, ручной сборки и использования Zhao старый пользователь вашей камеры водонепроницаемый корпус.

Внимание!Перед тем как поместить камеру в подводный Корпус/Чехол, снимите дополнительный захват с камеры (если у вас есть такой держатель).

Подводный чехол Meikon 40 м/130 футов для камеры Panasonic Lumix LX100 27-75 мм, водонепроницаемый чехол для камеры PanasonicПодводный чехол Meikon 40 м/130 футов для камеры Panasonic Lumix LX100 27-75 мм, водонепроницаемый чехол для камеры PanasonicПодводный чехол Meikon 40 м/130 футов для камеры Panasonic Lumix LX100 27-75 мм, водонепроницаемый чехол для камеры PanasonicПодводный чехол Meikon 40 м/130 футов для камеры Panasonic Lumix LX100 27-75 мм, водонепроницаемый чехол для камеры Panasonic

Характеристики

Упаковка
Да
Стиль
Сумки
Бренд
COMMLITE
Тип
Водонепроницаемый сумка
Предназначение
Универсальный
Type
Hard Bag
item
Waterproof Bags